Chu lenedo naazuk hoton ko
Kuch aur nahi hai jaam hai ye
అంటూ మహమ్మద్ రఫీ మధురాతి మధురంగా ఆలపించిన ఈ గీతం 1965 లో వచ్చిన Kaajal అనే సినిమాలోది. ఇదికూడా మధుర సంగీత దర్శకుడు రవిశంకర్ శర్మ సృష్టించిన ఒక మరపురాని మధురగీతమే. ఈ పాటలో రాజ్ కుమార్, మీనాకుమారి నటించారు. దీని కాపీగానే తెలుగులో ఘంటసాల పాడిన 'నీ లేత గులాబీ పెదవులతో కమ్మని మధువును త్రాగాలి' అనే పాట వచ్చింది. దానిలో హరనాద్, జమున నటించారు. ఈ పాటను చాలాకాలం క్రితమే ఆలపించాను.
ఈ పాట హిందూస్తానీ రాగం మాల్కోస్ ఆధారంగా స్వరపరచబడింది. ఇది చాలా మధురమైన రాగం. రవికి ఇది చాలా ఇష్టమైన రాగం. ఆయన చాలా పాటలను ఇదే రాగచ్చాయలో చేశాడు. కర్నాటక సంగీతంలో ఇది హిందోళం అనే రాగానికి దగ్గరగా ఉంటుంది.
ప్రస్తుతం ఈ పాటను కూడా నా స్వరంలో వినండి మరి.
Movie:--Kaajal (1965)
Kuch aur nahi hai jaam hai ye
అంటూ మహమ్మద్ రఫీ మధురాతి మధురంగా ఆలపించిన ఈ గీతం 1965 లో వచ్చిన Kaajal అనే సినిమాలోది. ఇదికూడా మధుర సంగీత దర్శకుడు రవిశంకర్ శర్మ సృష్టించిన ఒక మరపురాని మధురగీతమే. ఈ పాటలో రాజ్ కుమార్, మీనాకుమారి నటించారు. దీని కాపీగానే తెలుగులో ఘంటసాల పాడిన 'నీ లేత గులాబీ పెదవులతో కమ్మని మధువును త్రాగాలి' అనే పాట వచ్చింది. దానిలో హరనాద్, జమున నటించారు. ఈ పాటను చాలాకాలం క్రితమే ఆలపించాను.
ఈ పాట హిందూస్తానీ రాగం మాల్కోస్ ఆధారంగా స్వరపరచబడింది. ఇది చాలా మధురమైన రాగం. రవికి ఇది చాలా ఇష్టమైన రాగం. ఆయన చాలా పాటలను ఇదే రాగచ్చాయలో చేశాడు. కర్నాటక సంగీతంలో ఇది హిందోళం అనే రాగానికి దగ్గరగా ఉంటుంది.
ప్రస్తుతం ఈ పాటను కూడా నా స్వరంలో వినండి మరి.
Movie:--Kaajal (1965)
Lyrics:--Sahir Ludhianvi
Music:--Ravi Shankar Sharma
Singer:--Mohammad Rafi
Karaoke Singer:--Satya Narayana Sarma
Enjoy
------------------------------
Chu lenedo naazuk hoton ko
Kuch aur nahi hai Jaam hai ye
Kudrat ne jo hamko bakshaa hai
Vo sabse hasi eenaam hai ye
Chu lenedo naazuk hoton ko
Kuch aur nahi hai Jaam hai ye
Chu lenedo naazuk hoton ko
Sharma ke na yoohi kho dena
Rangeen jawani kee ghadiyaa
Betaab dhadakthe seeno ka
Armaan bhara paigaam hai ye
Chu lenedo naazuk hoton ko
Achchon ko bura saabith karna
Duniya ki puraani aadat hai
Is mai ko mubaarak cheej samajh
manaake bahoth badnaam hai ye
Chu lenedo naazuk hoton ko
Kuch aur nahi hai Jaam hai ye
Kudrat ne jo hamko bakshaa hai
Vo sabse hasi eenaam hai ye
Meaning
Allow it to touch your delicate lips
It is nothing but a goblet
What is gifted by Nature to us
is such a most valuable gift
Allow me to touch your delicate lips
We should not allow the youthful moments
to just pass away in shyness and hesitation
My heartbeats are very restless
and calling you out with a passionate message
It is the oldest habit of the world
to always try to prove the good as bad
This wine has a very bad reputation
but look, it is very good and innocent
Allow it to touch your delicate lips
It is nothing but a goblet
What is gifted by Nature to us
is such a most valuable gift
Allow me to touch your delicate lips
Meaning
Allow it to touch your delicate lips
It is nothing but a goblet
What is gifted by Nature to us
is such a most valuable gift
Allow me to touch your delicate lips
We should not allow the youthful moments
to just pass away in shyness and hesitation
My heartbeats are very restless
and calling you out with a passionate message
It is the oldest habit of the world
to always try to prove the good as bad
This wine has a very bad reputation
but look, it is very good and innocent
Allow it to touch your delicate lips
It is nothing but a goblet
What is gifted by Nature to us
is such a most valuable gift
Allow me to touch your delicate lips
తెలుగు స్వేచ్చానువాదం
నీ లేత పెదవులను తాకనివ్వు
ఇది ఒక మధుపాత్ర అంతే! భయపడకు
ప్రకృతి మనకిచ్చిన ఒక విలువైన బహుమతి ఇది
నీ లేత పెదవులను తాకనివ్వు
యవ్వనపు మధురక్షణాలను వృధాగా పోనివ్వరాదు
నిలకడలేని నా గుండె చప్పుళ్ళు
నీతో ఒక వాంఛాసందేశాన్ని చెబుతున్నాయి విను
మంచివారిని చెడ్డవారుగా చిత్రించడం లోకానికున్న
పురాతమైన పాడు అలవాటు
ఈ మధువుకు చాలా చెడ్డపేరుంది
కానీ చూడు ఇదెంత మంచిదో !!
నీ లేత పెదవులను తాకనివ్వు
ఇది ఒక మధుపాత్ర అంతే! భయపడకు
ప్రకృతి మనకిచ్చిన ఒక విలువైన బహుమతి ఇది
నీ లేత పెదవులను తాకనివ్వు