“The world is a puzzle; no need to make sense out of it." - Socrates

18, సెప్టెంబర్ 2018, మంగళవారం

Hamare Dil Se Mat Khelo - Mehdi Hassan


Hamare Dil Se Mat Khelo
Khilona Toot Jayega

అంటూ మెహదీ హసన్ మధురాతి మధురంగా ఆలపించిన ఈ గీతం 1973 లో వచ్చిన పాకిస్తానీ చిత్రం Daaman Aur Chingari ఆనే చిత్రంలోనిది. ఇందులో మహమ్మద్ అలీ, జేబా నటించారు. మెహదీ హసన్ ఈ పాటను ఎంతో మధురంగా ఆలపించాడు.

నా స్వరంలో కూడా ఈ మధుర గీతాన్ని వినండి మరి !

Movie:-- Daaman Aur Chingari (1973) Pakistani Movie
Lyrics:--Not known
Music:--Not known
Singer:-- Mehdi Hassan
Karaoke Singer:--Satya Narayana Sarma
Enjoy
------------------------------------------------------------------------------

Hamare dilse mat khelo – Khilona toot jayega – 2
Zarasi thehs pahuchegee – Ye sheesha toot jayega
Hamare dilse mat khelo – Khilona toot jayega

Yahaa ke log tho – Do gaam chalkar - Chod dete hai -2
Zarasi der me – Barso ke rishte – Tod dete hai
Khabar kyaa thee – Ke kismat ka – Sitara toot jayega
Hamare dilse mat khelo – Khilona toot jayegaa

Jo milte hai – Bazaahir dost bankar – Raazda bankar – 2
Chupe rehte hai – unki aasteeno me - kayi khanzar
Khulegi aankh tho – Sapna suhanaa –Toot jayega
Hamare dilse mat khelo – Khilona toot jayega

Khabar kya thi - Chupi hai mere daaman – Me bhi chingari-2
Lagegi aag gulshan -- me jalegi - saari phulwaari
Girengi bijiliyaa itnee – Nazaara toot jayega

Hamare dilse mat khelo – Khilona toot jayega
Zarasi thehs pahuchegee – Ye sheesha toot jayega
Hamare dilse mat khelo – Khilona toot jayega

Meaning

Don't play with my heart
like a toy, it will break
If heated a little more
the Hookah will break

People of this place
will walk two steps with you
and then disappear
Within a few minutes they will break
the promises of many years
The thing is that
the star of destiny will be broken

Those who appear as good friends
outwardly, will have many daggers
hidden in their sleeves
By the time you open your eyes
your lovely dream will break

The thing is, in my pocket too
there is a sparkling light
If the garden is set to fire
all the flowers will burn
This much of lightening will
destroy the scenery for sure

Don't play with my heart
like a toy, it will break
If heated a little more
the Hookah will break

తెలుగు స్వేచ్చానువాదం

ఒక బొమ్మనుకుని
నా గుండెతో ఆటలాడకు
అది పగిలిపోతుంది
ఈ హుక్కాను ఇంకా వేడిచెయ్యకు
అది పగిలిపోతుంది

ఇక్కడి మనుషులింతే
నీతో రెండడుగులు కలసి నడుస్తారు
ఆ తర్వాత మాయమైపోతారు
కొన్ని నిముషాలలో
ఏళ్ళ నాటి వాగ్దానాలను
భగ్నం చేసేస్తారు
ఆ క్రమంలో నీ అదృష్టం
అనే నక్షత్రం పగిలిపోతుంది

బయటకు ఎంతో మంచి మిత్రులలా
నటించేవారి చొక్కా మడతలలో
కనిపించని కత్తులుంటాయి
నీవు కళ్ళు తెరిచేసరికి
నీ మధురస్వప్నం చెదరిపోతుంది

నా దగ్గర కూడా మెరిసే ఒక వెలుగుంది
కానీ అది జ్వాలగా మారితే
గులాబీ తోట తగలబడుతుంది
పూలన్నీ అప్పుడు కాలిపోతాయి
మెరుపు వెలుగు ఎక్కువైతే
ప్రకృతంతా నాశనం అవుతుంది


ఒక బొమ్మనుకుని
నా గుండెతో ఆటలాడకు
అది పగిలిపోతుంది
ఈ హుక్కాను ఇంకా వేడిచెయ్యకు
అది పగిలిపోతుంది